Я слышал столько клеветы в Ваш адрес, что у меня нет сомнений: Вы — прекрасный человек! О. Уайлд
В одной старой-старой тетради нашлось несколько классических хёллин в моём "ноосферическом переводе". (Напоминаю, хёлли это маленькая стихотворная импровизация). Вот, заливаю сюда, чтоб не пропало.


Электричек разбег...
И каждая часть души унесёт,
Но останется не пустота,
А капли стихов о счастье.

---------

Осень на рельсы роняет листья -
Холодные, мокрые листья
На холодные мокрые рельсы.
Замёрзнуть боясь, стали реже ходить поезда.

------------------
читать дальше


@темы: Тексты., Своё., Какой бы тег поставить?..

Комментарии
28.10.2015 в 22:18

It was one kingdom, once (с) Kings rising, C. S. Pacat
Кстати, надо собрать антологию пародий на последний автобус в Амари :) Я что-то уже сочиняла, только уже не помню.
29.10.2015 в 21:38

Я слышал столько клеветы в Ваш адрес, что у меня нет сомнений: Вы — прекрасный человек! О. Уайлд
Ассиди, я тебе буду СТРАШНО благодарен, если ты что-нибудь найдёшь из этого.
29.02.2024 в 14:37

Невероятно пользователь дружелюбно сайт. Великолепный информация предлагаемый несколько кликов.

Посетите также мою страничку

hatsat.bget.ru/user/HMAHarvey6/ открытие корреспондентского счета в иностранном банке

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии